<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE ead PUBLIC "+//ISBN 1-931666-00-8//DTD ead.dtd (Encoded Archival Description (EAD) Version 2002)//EN" "ead.dtd">
<ead><eadheader langencoding="iso639-2b" scriptencoding="iso15924" relatedencoding="dc" repositoryencoding="iso15511" countryencoding="iso3166-1" dateencoding="iso8601" id="a0"><eadid countrycode="us" mainagencycode="wauar" encodinganalog="identifier" url="http://archiveswest.orbiscascade.org/ark:/80444/xv53314" identifier="80444/xv53314">WAUAmossPamela3716.xml</eadid><filedesc><titlestmt><titleproper>Guide to the Pamela Amoss Papers <date encodinganalog="date" era="ce">1954-1987</date></titleproper><titleproper altrender="nodisplay" type="filing">Amoss (Pamela) papers</titleproper></titlestmt><publicationstmt><publisher encodinganalog="publisher">Special Collections, University of Washington Libraries</publisher><date normal="2007" encodinganalog="date">©2007 (Last modified: 1/31/2025)</date><address><addressline>Seattle, WA 98195</addressline></address></publicationstmt></filedesc><profiledesc><langusage>Finding aid written in 
		  <language langcode="eng" encodinganalog="language" scriptcode="latn">English</language>.</langusage><descrules>Finding aid based on DACS (<title render="italic" linktype="simple">Describing Archives: A Content Standard</title>).</descrules></profiledesc></eadheader><archdesc level="collection" type="inventory" relatedencoding="marc21" id="recon"><did><repository><corpname>University of Washington Libraries, Special Collections</corpname></repository><unitid countrycode="us" repositorycode="wauar">1835, 3716</unitid><origination><persname role="creator" encodinganalog="100" altrender="sync" source="lcnaf" rules="aacr2" authfilenumber="149241">Amoss, Pamela</persname></origination><unittitle type="collection">Pamela Amoss papers</unittitle><unitdate type="inclusive" normal="1954/1987" era="ce" calendar="gregorian">1954-1987</unitdate><physdesc><extent>.21 cubic ft of textual
		  materials; 12 sound tape reels; 1 microfilm reel</extent></physdesc><langmaterial>Collection materials are in English, Skagit and Nooksack Coast
		Salish.</langmaterial><abstract encodinganalog="5203_$a">Field notes from
		  interviews with informants of Skagit and Nooksack background</abstract></did><arrangement><p>Organized into 3 accessions.</p><p><list type="simple"><item>Accession No. 1835-030, Pamela Amoss papers, 1954-1970</item><item>Accession No. 3716-001, Pamela Amoss papers, 1971</item><item>Accession No. 3716-002, Pamela Amoss papers, 1974-1981</item></list></p></arrangement><scopecontent><p>Research on the Skagit and Nooksack language.</p></scopecontent><accessrestrict encodinganalog="506" id="a14"><p>Access is managed by the Board of Trustees of the Northwest Linguistic
		  Collection. Contact the repository for information. </p><p> <extref href="https://uw.aeon.atlas-sys.com/logon/?Action=10&amp;Form=31&amp;Value=https://archiveswest.orbiscascade.org/ark:80444/xv53314/xml " role="text/html" actuate="onrequest" show="new" id="aeon" linktype="simple">Request at
			 UW</extref></p></accessrestrict><userestrict encodinganalog="540" id="a15"><p>Creator's literary rights retained. Contact Special Collections for
		  details.</p></userestrict><controlaccess><subject source="uwsc">Personal Papers/Corporate Records (University of Washington)</subject><persname encodinganalog="600" role="subject" altrender="sync">Amoss, Pamela--Archives</persname><persname role="creator" encodinganalog="700" altrender="sync" source="local" rules="local">Jimmy, Sindick, 1893-1977</persname><persname role="subject" encodinganalog="600">Jimmy, Susan</persname><persname role="subject" encodinganalog="600">Charles, Ben</persname><persname role="subject" encodinganalog="600">Charles, Dorothy</persname><persname role="subject" encodinganalog="600">Villaneuva, Bob</persname><persname role="subject" encodinganalog="600">Villaneuva, Marie</persname><persname role="creator" encodinganalog="700" altrender="sync" source="local" rules="local">George, Louise, 1894-1988</persname><corpname role="creator" encodinganalog="710">Northwest Linguistic Collection</corpname><subject source="archiveswest" altrender="nodisplay">Native Americans</subject><subject source="archiveswest" altrender="nodisplay">Language and Languages</subject><subject source="archiveswest" altrender="nodisplay">Anthropology</subject></controlaccess><dsc type="combined"><p> </p><c01 level="otherlevel" otherlevel="accession"><did><unittitle>Accession No. 1835-030: Pamela Amoss papers, 1954-1970</unittitle><physdesc><extent>12 sound tape reels (3 3/4 speed); 1 microfilm
				reel</extent></physdesc><physdesc><extent>14 digitized sound recordings</extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> Tape recordings and microfilmed field notebooks; 1954-1970.
				Linguistic research by Amoss on the Nooksack and Skagit languages.</p></scopecontent><accessrestrict><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Restrictions on Access:</emph></emph> Access is managed by the Board of Trustees of the Northwest
				Linguistic Collection. Contact the repository for information.</p></accessrestrict><userestrict><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Restrictions on Use:</emph></emph> Creator's literary rights retained. Contact repository for
				details. </p></userestrict><c02 level="file"><did><container type="item">00245</container><unittitle>Stories, told by George Swanaset in Nooksack Coast
				  Salish, 17 January 1956. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1956-01-17</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>52 Minutes 53 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: [Linguist] "The following will be in
				  Nooksack Coast Salish." On Tape Box: "Section A: Beaver and Mouse sxʷiyx'm.
				  Section B: Sxʷiyx'm so'tic. Section C: xʷyx'tam life story. Section D: Incest
				  Sxʷiyxim (old reel 2). [Comparable to Nk A5 &amp; 6 w/out English
				  explanations(?)]" </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00246</container><unittitle>Stories, told by Sindick Jimmy in Nooksack Coast Salish.
				  Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">undated</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>16 Minutes 2 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: "Ok, this what I have to say is this the
				  story of what my grandfather used to tell and I'm going to try to speak it in
				  the Indian Nooksack language." On tape box: "NKA-1-SJ" </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00247</container><unittitle>Field recording, George Swanaset speaking in Nooksack
				  Coast Salish, 1954. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1954</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>36 Minutes 53 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: "This is reel three. The following will be
				  Mr. George Swanaset talking in Nooksack Coast Salish. Pam Thorson announcing."
				  On tape box: "NKA-2-GS 1954" </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00248</container><unittitle>Field recording, Sindick Jimmy speaking in Nooksack
				  Coast Salish, 1956. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1956</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>22 Minutes 47 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: [Speaker]: "I guess what we talked about
				  is just what the old peoples have to tell. [Linguist]: "Why don't you start
				  talking a little bit in the Nooksack and we'll see how it records." On tape
				  box: "NKA-3 SJ 1956" </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00249</container><unittitle>Stories, told by George Swanaset in Nooksack Coast
				  Salish, 1954. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1954</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>34 Minutes 10 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: [Linguist]: "The following will be Mr.
				  George Swanaset Continuing the story of [name] in Nooksack Coast Salish." On
				  Tape Box: "NK-A5-GS 1954 (Tape 65 reel 2)=#a-6 (copy) W.O. 4299. 1)Continuation
				  of Xʷy'xetxm story. English Explanation. 2) Sxʷyxm - incest story. English
				  Explanation." </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00249</container><unittitle>Stories, told by George Swanaset in Nooksack Coast
				  Salish, 1954. Track 2. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1954</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>24 Minutes 50 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: [Speaker]: "This which I will now try to
				  explain in English. In early days of all tribes used to have lot of this
				  story." On Tape Box: "NK-A5-GS 1954 (Tape 65 reel 2)=#a-6 (copy) W.O. 4299.
				  1)Continuation of Xʷy'xetxm story. English Explanation. 2) Sxʷyxm - incest
				  story. English Explanation." </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00250</container><unittitle>Stories, told by George Swanaset in Nooksack Coast
				  Salish, 1954. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1954</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>32 Minutes 56 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on tape: [Speaker]: "There when they arrive course
				  the priests that's the first they ever saw. This is the people of we had heard
				  that is coming. So they built a mission over that Tulalip." On tape box:
				  "NK-A6-GS 1954. Tape 62-reel 1)=#A-5(copy1) W.O. 4299. Nooksack George
				  Swanaset. Tape added, so long lead into Side 1. Long section in English (NK
				  history) Nooksack language "Beaver and Mouse" + English translation. Woman who
				  was Siowa + English translations (#a-5 lacks NK history)." </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00250</container><unittitle>Stories, told by George Swanaset in Nooksack Coast
				  Salish, 1954. Track 2. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1954</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>34 Minutes 24 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> Nooksack only until 22m10s: [Speaker]: "This story I'm going
				  tell is an old stories which our ancestors has long told at the time and from
				  our ancestors up till now been telling the very same story. In early days this
				  north wind it blows and then it is explained to the younger race that this
				  north wind is called people." On tape box: "NK-A6-GS 1954." </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00251</container><unittitle>Classified word list, recited by George Swanaset in
				  Nooksack Coast Salish, 1955. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1955</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>11 Minutes 18 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: "Kill or Murder"; "Clams"; "Charcoal." On
				  tape box: "NKA-7-GS 1955 (copy)" </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00251</container><unittitle>Classified word list, recited by George Swanaset in
				  Nooksack Coast Salish, 1955. Track 2. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1955</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>14 Minutes 19 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: "Clothes"; "Dull, like a dull knife";
				  "Mouth." </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00252</container><unittitle>Stories, "Uncle's Eulogy" and "Mink and Little Bird"
				  told by Sindick Jimmy in Nooksack Coast Salish, November 21 1969. Track 1.
				  </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1969-11-21</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>49 Minutes 6 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: [Speaker]: "I did know a lot of the Indian
				  stories, but I forgot it. [Linguist]: "Well how about the eulogy you gave at
				  the funeral, you think you could remember that? [Speaker]: "oh when my uncle
				  died? [Linguist]: "That would be a good one to start if you remember it." On
				  tape box: "Nooksack SJ NKA9 (orig). 11/21/69 tape 1. 1) Eulogy delivered at
				  uncle's funeral. 2) Story about mink and little bird." </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00253</container><unittitle>Story, "Mink and Little Bird, continued" told by Sindick
				  Jimmy in Nooksack Coast Salish, November 21 1969. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">1969-11-21</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>23 Minutes 44 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: [Linguist]: "The following will be Mr.
				  Sindick Jimmy speaking Nooksack Coast Salish." On tape box: "Sindick Jimmy
				  11/21/69 tape 2. Nooksack story Mink and little bird NK A10-SJ" </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00254</container><unittitle>Story, "Life Story [continued]" told by Sindick Jimmy in
				  Nooksack Coast Salish. Track 1. </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">undated</unitdate><langmaterial>Nooksack Coast Salish
				</langmaterial><physdesc><extent>60 Minutes 45 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> First words on track: [Speaker]: "They buried it." [Linguist]:
				  "What did they call it, the precious food?" On tape box: "Sindick Jimmy tape 3
				  Nooksack Life Story (continued). NK A11-SJ" </p></scopecontent></c02><c02 level="file"><did><container type="item">00255</container><unittitle>Story, "The Witch Who Stole Children" told by Mrs.
				  Anderson in Skagit and Songs sung by Mrs. Joe in Skagit, 1955. Track 1.
				  </unittitle><unitdate era="ce" calendar="gregorian">19551</unitdate><langmaterial>Skagit</langmaterial><physdesc><extent>32 Minutes 54 Seconds </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> On tape box: "Skagit #2: Story (with English translation) about
				  the witch who stole children: and [sbiyaw??] who stole wolf's eye. Songs (7/2
				  to 9 on tape); Mrs. Anderson. Story: Mrs. Joe. Recorded by Pamela Thorsen
				  Amoss, 1955." </p></scopecontent></c02></c01><c01 level="otherlevel" otherlevel="accession"><did><unittitle>Accession No. 3716-001: Pamela Amoss papers, 1971</unittitle><physdesc><extent>2 1/2" linear (xerox copies) </extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> Field notes, 1969, ca. 1971. Contains primarily ethnographic
				rather than linguistic documentation. Field notes from interviews with
				informants of Skagit and Nooksack background. Mainly ethnographic, some
				linguistic.</p></scopecontent><accessrestrict><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Restrictions on Access:</emph></emph> Access restricted: For terms of access contact repository. </p></accessrestrict><userestrict><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Restrictions on Use:</emph></emph> Creator's literary rights retained. Contact repository for
				details. </p></userestrict></c01><c01 level="otherlevel" otherlevel="accession"><did><unittitle>Accession No. 3716-002: Pamela Amoss papers, Approximately 1974-1987</unittitle><physdesc><extent>1 folder</extent></physdesc></did><scopecontent><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Scope and Content:</emph></emph> Drafts of "In a glass brightly: Reflections on the anthropologist
				as mirror," "The Protestant ethic and parodies of the Puget Sound potlatch,"
				"The power of secrecy among the Coast Salish," "Prepare to meet thine
				archivist: Some thoughts on planning your literary estate," "Shaker symbolism
				past and present," "Hair of the dog: Unravelling pre-contact Coast Salish
				social stratification," with annotations and notes by author and Wayne
				Suttles.</p></scopecontent><accessrestrict><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Restrictions on Access:</emph></emph> </p></accessrestrict><userestrict><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Restrictions on Use:</emph></emph> Copyrights retained by creator. </p></userestrict><acqinfo><p><emph render="smcaps"><emph render="underline">Acquisition Info:</emph></emph> Separated out from Wayne Suttles papers during processing.</p></acqinfo></c01></dsc></archdesc></ead>

